□王海山
第六十章 至虛守靜 體悟真常
(今本《道經(jīng)》16 章)
至虛極也,守靜督也⑴。
萬(wàn)物旁作,吾以觀其復(fù)也⑵。
天物雲(yún)雲(yún),各復(fù)歸于其根曰靜⑶。
靜是謂復(fù)命⑷。
復(fù)命常也,知常明也⑸。
不知常,(huāng),作兇⑹。
知常容,容乃公,公乃王⑺。
王乃天,天乃道,道乃久⑻。
沒(méi)(mò)身不殆⑼。
【譯文】
五臟清靜,虛心至極;入靜入定,抱守中和。
萬(wàn)物生生滅滅,我在定境中觀察它們往復(fù)循環(huán)的變化之理。
萬(wàn)物紛紛蕓蕓,最終返回各自的本根。
返回本根就叫做靜,靜為復(fù)歸生命。
復(fù)歸生命就是真常之理,能體認(rèn)真常之理算是明。
不能體認(rèn)真常之理,等于是蒙避了雙眼,蒙避住雙眼而行事就會(huì)造成兇險(xiǎn)。
認(rèn)知了真常之理就能捐情棄欲,包容一切;包容一切就能大公無(wú)私,大公無(wú)私就能成為天下之王;成為天下王就能自然無(wú)為,自然無(wú)為就能合同于道;合同于道就能長(zhǎng)久生存,終身不會(huì)陷入危險(xiǎn)。
【新解】
本章主要講至虛極、守靜篤的修行心法。人若虛心到了極點(diǎn),清靜到了極致,就能入于定境,在定境中大徹大悟,洞見(jiàn)萬(wàn)事萬(wàn)物的變化規(guī)律,體認(rèn)真常變化之理,成為一個(gè)明白人,從而能夠包容一切,大公無(wú)私,具有王者風(fēng)范。能夠自然無(wú)為,合同于道,長(zhǎng)久生存而沒(méi)有危險(xiǎn)。老子警告不明真常之理的人,整天盲目做事,如同瞎人騎瞎馬,容易遇到兇險(xiǎn)。
【心法】
虛心至極,靜守中和。體悟真常,合于大道。
【注釋】
⑴至虛極也,守靜督也
“至”,帛書(shū)甲、乙本均作“至”,河上本作“致”。“靜督”,甲本作“情表”,乙本作“靜督”,“督”,是指督脈。這里有靜守中和之意。河上本作“靜篤”。
《莊子》:緣督以為經(jīng),可以保身,可以養(yǎng)親,可以全生,可以盡年。
河上公:致,至也。道人捐情去欲,五藏清靜,至于虛極。守清靜,行篤厚。
《文子》:古圣賢貴治身而賤治人,幾于道矣。故曰至虛極也,守靜篤也。
⑵萬(wàn)物旁作,吾以觀其復(fù)也
“旁作”,帛書(shū)甲本均作“旁作”?!芭浴?,溥也,大、廣之意,古通“傍”,依附也?!白鳌?,起也。河上本作“并作”。楚簡(jiǎn)本作“萬(wàn)物方作,居以須復(fù)也”。
河上公:作,生也。萬(wàn)物并生也。言吾以觀見(jiàn)萬(wàn)物無(wú)不皆歸其本,人當(dāng)念重其本也。
《文子》:萬(wàn)物并作,春生夏長(zhǎng)也。吾以觀其復(fù),秋收冬藏也。
⑶天物雲(yún)雲(yún),各復(fù)歸于其根曰靜
此句經(jīng)文,帛書(shū)乙本完整,甲本缺失“根曰靜”三字,現(xiàn)行本多作“夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根,歸根曰靜”。
河上公:蕓蕓者,花葉盛也。言萬(wàn)物無(wú)不枯落,各復(fù)反其根而更生也。
《莊子》:春氣發(fā)而百草生,萬(wàn)物蕓蕓動(dòng)也。正得秋而萬(wàn)寶成,各復(fù)歸其根,靜也。
⑷靜是謂復(fù)命
此句經(jīng)文帛書(shū)曱、乙本均作“靜是胃復(fù)命”,通行本作“是謂復(fù)命”。
河上公:靜謂根也。根安靜柔弱,謙卑處下,故不復(fù)死也。言安靜者是為復(fù)還性命,使不死也。
《文子》:太古真人呼吸陰陽(yáng),而群生莫不仰其德以和順。當(dāng)此之時(shí),領(lǐng)理隱密,自成純樸,純樸未散而萬(wàn)物大優(yōu)。
⑸復(fù)命常也,知常明也
此句經(jīng)文通行本作“復(fù)命曰常,知常曰明”。
河上公:復(fù)命使不死,乃道之所常行也。能知道之所常行,則為明。
⑹不知常,(huāng),作兇
“(huāng)”,荒巾也,古代車前橫木上的覆蓋物。遮頭巾。此處帛書(shū)甲本作“(huāng)作”,乙本作“芒芒作”,通行本作“妄作”。
河上公:不知道之所常行,妄作巧詐,則失神明,故兇也。
⑺知常容,容乃公,公乃王
河上公:能知道之所常行,則去情忘欲,無(wú)所不包容也。無(wú)所不包容,則公正無(wú)私,眾邪莫當(dāng)。公正無(wú)私,則可以為天下王。治身正則形一,神明千萬(wàn),共湊己身也。
《文子》:靜則同,虛則通,至德無(wú)為,萬(wàn)物皆容。欲尸名者,必生事。事生則舍公就私,背道而任欲,是故公道行而私欲塞也。
《莊子》:靜而圣,動(dòng)而王,無(wú)為也而尊。
⑻王乃天,天乃道,道乃久
此句經(jīng)文帛書(shū)甲、乙本皆有缺失,可以互補(bǔ)。
河上公:能王則德合神明,乃與天通。德與天通,則與道合同也。與道合同,乃能長(zhǎng)久。
《洞靈經(jīng)》:虛者,道之體。靜者,道之地。
《文子》:清虛者,天之明也。清靜者,道之鑒也。虛靜之道,天長(zhǎng)地久。養(yǎng)命之本在于虛靜。
⑼沒(méi)(mò)身不殆
河上公:能公能王,通天合道,四者純備,道德弘遠(yuǎn),無(wú)殃無(wú)咎,乃與天地俱沒(méi),不危殆也。
《莊子》:大無(wú)為治于天下,小無(wú)為養(yǎng)于身命。
第六十一章 誠(chéng)信為本 道德立身
(今本《道經(jīng)》 17 章)
太上,下知有之⑴。
其次,親譽(yù)之⑵。
其次,畏之。其下,侮(wǔ)之⑶。
信不足,安有不信⑷。
猶呵,其貴言也⑸。
成功遂事,而百姓謂我自然⑹。
【譯文】
最上等的統(tǒng)治者行上德,無(wú)為應(yīng)世,清靜自化,人民僅知有他而已;次一等的統(tǒng)治者施行仁愛(ài),為民造福,人民心懷感恩而親近他、贊美他;再次一等的統(tǒng)治者推行法制,管理人民,人民心有所懼而敬畏他;最下等的統(tǒng)治者禁多令煩,朝令夕改,人民心生怨氣而輕侮他。
統(tǒng)治者的誠(chéng)信不足,人民自然不會(huì)相信他。
統(tǒng)治者應(yīng)舉事猶猶,貴重于言。事情辦成功了,百姓都說(shuō):“那是自然而然形成的?!?/p>
【新解】
本章主要講最好的統(tǒng)治者是上德之人,以無(wú)為治世,行不言之教,人民就歸順?biāo)?。其次是下德之人,以有為治世,如果施行仁政,人民就?ài)戴他;如果以法治理,人民就畏懼他。最次的是無(wú)德之人,以智巧治世,胡作非為,人民就反對(duì)他。治身與治國(guó)是一致的,統(tǒng)治者越是有為而治,越失信于人,越想管理別人,越?jīng)]有好結(jié)果,內(nèi)則引起臟腑不和,外則引起人心向背。老子奉勸統(tǒng)治者,無(wú)論是治身還是治國(guó)都要身體力行,言出必信,行有不得,反求諸己,百省我身,不失道德,直至功德圓滿而達(dá)到自然無(wú)為。
【心法】
誠(chéng)信為本,道德立身。上德無(wú)為,感化遂通。
【注釋】
⑴太上,下知有之
河上公:太上謂太古無(wú)名號(hào)之君。下知有之者,下知上有君,而不臣事,質(zhì)樸也。
《文子》:太上神化。昔者三皇養(yǎng)化,無(wú)制令而民從。圣王在上,明好惡以示人,刑措而不用,治之本也。朝廷蕪而無(wú)爭(zhēng)訟之跡,田野辟而無(wú)兵革之偽。故太上,下知有之。
⑵其次,親譽(yù)之
此句經(jīng)文帛書(shū)乙本有殘缺,由甲本修補(bǔ)。今本作“其次,親而譽(yù)之”。
河上公:其德可見(jiàn),恩惠可稱,故親愛(ài)而譽(yù)之。
《文子》:其次五帝有制令也,使不得為非而無(wú)賞罰。
⑶其次,畏之。其下,侮(wǔ)之
“其次侮之”,帛書(shū)甲、乙本皆作“其下母之”,今本作“其次侮之”。
河上公:設(shè)刑法以治之。禁多令煩,不可歸誠(chéng),故欺侮之。
《文子》:其次三王主刑賞,平刑而罰暴,利賞而勤善。畏刑而不敢為非,法令正于上,百姓服于下,治之末也。
⑷信不足,安有不信
“安”,于是也。帛書(shū)甲本作“案”,乙本作“安”,今本多作“焉”。
河上公:君信不足于下,下則應(yīng)之以不信,而欺其君也。
《文子》:同言而信,信在言前;同令而行,誠(chéng)在令外。夏后氏不負(fù)言,殷人誓,周人盟。
⑸猶呵,其貴言也
河上公:說(shuō)太上之君,舉事猶猶,貴重于言,恐離道失自然也。
⑹成功遂事,而百姓謂我自然
此句經(jīng)文,帛書(shū)甲本作“成功遂事,而百省,胃我自然”,乙本作“成功遂事,而百姓胃我自然”,今本多作“功成事遂,百姓皆謂我自然”。
河上公:謂天下太平也。百姓不知君上之德淳厚,反以為己自當(dāng)然也。
《文子》:古者圣人內(nèi)以修身,外以治人,功成事立,與天為鄰,無(wú)為而無(wú)不為。
(未完待續(xù))